samedi 23 février 2013


Poverty is UN’s new target

"Eradicating extreme poverty" should be the focus of a new set of international development goals, David Cameron has announced at a UN meeting in Liberia.

          David Cameron, the British Prime Minister, was co-chairing the panel, which met on Friday to discuss new targets to replace the millennium development goals, expiring in 2015. Mr. Cameron said the UN must focus on ending poverty factors. For him, it is possible to eradicate it worldwide within our generation.

          The Prime Minister stressed that a more responsible capitalism was required. During the press conference, he was also forced to defend his commitment to dedicate 0.7% of British gross domestic product to foreign aid. He has pledged to protect the international development budget but conceded on Thursday that the UK defense budget could be cut further in 2015-2016. As chairman of the G8, he also promised to push western countries that failed to stick to their aid pledges.

          After the meeting, Mr Cameron said to reporters that Liberia is now recovering but there is still desperate poverty. For him, it is important to look at those things which matter as well as money and keep countries poor: conflict, corruption, lack of justice, lack of the rule of law.

          Mr. Cameron was selected by UN Secretary-General Ban Ki-Moon as joint chair the meeting. The next set of UN goals will be drafted with input from charities and advocacy groups.

My opinion : It is important to deal with extreme poverty because it has been a recurring problem for decades.
Elena, February 6, 2013.


La pauvreté, nouvelle cible de l’ONU

Lors d’une réunion de l'ONU au Liberia, David Cameron a déclaré qu'il faudrait un nouvel ensemble d’objectifs de développement international pour « éradiquer l’extrême pauvreté ».
          David Cameron, le premier ministre britannique, était le co-président du comité, qui s’est réuni vendredi pour discuter des nouvelles cibles qui doivent remplacer les objectifs de développement du millénaire qui prendront fin en 2015. Selon M. Cameron, l’ONU devait se focaliser sur l’élimination des causes de la pauvreté. Selon lui, il est possible de les supprimer dans le monde entier au cours de notre génération.
          Le premier ministre a insisté sur le fait qu’il est nécessaire de mettre en place un système capitaliste plus responsable. Pendant la conférence de presse, il a également été contraint de défendre son engagement de consacrer 0,7% du produit intérieur brut britannique à l'aide étrangère. Il s'est engagé à protéger le budget de développement international, mais a reconnu jeudi que le budget de la défense britannique pourrait encore être réduit en 2015-2016. En tant que président du G8, il a aussi promis de mettre la pression sur les pays occidentaux qui n'ont pas tenu leurs engagements d'aide.
          Après la réunion, M. Cameron a déclaré aux journalistes que le Libéria est actuellement en convalescence, mais qu'il connaît encore une forte pauvreté. Selon lui, il est aussi important de prendre en compte: les guerres, la corruption, l'absence de justice, l'absence de l'état de droit qui maintiennet un pays dans la pauvreté
          M. Cameron a été choisi par le Secrétaire général de l'ONU Ban Ki-Moon, à la co-présidence de la réunion. La prochaine série d'objectifs de l'ONU sera élaborée avec la participation des associations et des groupes de défense des droits.
Mon opinion : Il est important de s'occuper de l'extrême pauvreté car c'est un problème récurent qui dure depuis de longues années.
Elena, le 6 février 2013

mercredi 13 février 2013

Romanian horsemeat scandal shakes the United Kingdom


Romanian horsemeat scandal shakes the United Kingdom
Last Thursday the Food Standard Agency (FSA) discovered Findus lasagne originally labelled beef meat were actually made with 60% to 100% horsemeat.

Tests show that this lasagna do not represent any risk for human health so far. But some medicines, given to horses, can be dangerous for humans, so the FSA is performing new tests to make sure there’s no danger. In prevention, people were warned and government recommended they bring their Findus products back to the store so it could be examined.

Even if there is no evidence that unsafe meat has entered the food chain so far, this mistake reveals faults in the meat control system and the capacity of traceability of these products. From the Romanian slaughterhouse to the commercial exportation platform in the UK passing by the Luxembourg factory, meat travels hundred of kilometres and it’s very hard to ensure realtraceability and safe controls before reaching customers.
Moreover, the number of controls has decreased over the past few years, especially regarding transformed products. The number of controllers has decreased from 5,200 in 2007 to 4,579.
This case provoked a big scandal in the UK because of the fondness of British people for this animal. Horse riding is the national sport of the UK. The horse is considered as very noble, too much to end in a plate. Eating horses is a taboo subject in this country.
This situation was qualified as “appalling”, by the chief executive of the FSA. Prime Minister, David Cameron also reacted on this case, declaring that it was "completely unacceptable" that "people have been found to be eating horse when they thought they were eating beef".
However the UK is sort of relieved that this scandal is due to a French firm and not to one of their manufacturers.
Findus has apologised to customers and withdrawn the meals from sale.
Investigations continue.
Lucie
Opinion: 
This scandal provoked many indignant reactions that I found justified. After the mad cow disease crisis in the 90’s, British people were traumatised and distrustfulFrom now on, they will be utterlysuspicious about Findus products and meat products in general. For Findus, the turnover is going to decrease significantly and add to a series of liability trials, it will be hard for this company torecover and revive the trust of their customers.
Sources :
Journal « Libération » du lundi 11 février 2013

Le cheval de trop
Jeudi dernier 5 février, la FSA (Food Standard Agency) a découvert des lasagnes Findusgaranties viande de bœuf composée en fait de 60% à 100% de viande de cheval,.
Les tests effectués jusqu’à maintenant montrent que ces lasagnes ne représentent pas un risque pour la santé humaine. Mais certains médicaments parfois administrés aux chevaux peuvent être dangereux pour la santé, c’est pourquoi le FSA continue d’effectuer des tests pour être sured’éliminer toute possibilité de risque.
Les consommateurs ont été prévenus et le gouvernement leur recommande de ramener leurs produits Findus au magasin où ils les ont achetés pour qu’ils soient examinés.
Même si il n’y a pas de preuve que de la viande impropre à la consommation soit entrée dans la chaîne de fabrication des aliments pour l’instant, cette erreur révèle des failles dans le système de contrôle de la viande et dans la capacité de traçabilité des produits. De l’abattoir roumain, a la plateforme d’exportation commerciale en Angleterre, en passant par l’usine Luxembourgeoise, la viande voyage sur des milliers de kilomètres, comprenant plusieurs étapes, il est donc très difficile de construire une réelle traçabilité et un contrôle sécurisé de cette viande, pour être sûr de fournir aux clients le produit de qualité qu’ils recherchent. De plus, le nombre de contrôles a baissé au cours des dernières années, spécialement sur les produits transformés. Le nombre de contrôleurs est passé de 5200 à 4759 depuis 2007, soit une baisse de 12% des effectifs.
Cette affaire a provoqué un énorme scandale au RU du fait de l’attachement des Britanniques à cet animal. L’équitation est le sport national au RU. Le cheval est considéré comme noble, « trop noble pour finir dans une assiette ». Manger du cheval est un tabou.

Cette situation a été qualifiée d’épouvantable par le directeur du FSA. Le Premier Ministre, David Cameron a également réagi sur cette affaire en déclarant qu’il était complètement inacceptable » que « les gens aient découvert qu’ils mangeaient du cheval alors qu’ils pensaient manger du bœuf ».
Cependant, le RU est en quelque sorte soulagé que ce scandale soit dû a une entreprise française et non à un de leurs fabricants.
Findus c’est excusé auprès de ces clients et a retiré la viande de la vente.
L’enquête continue.

Lucie
Opinion :
Ce scandale a provoqué de nombreuses réactions indignées que je trouve justifiées. Après la crise de la vache folle dans les années 90, les Britanniques ont été traumatisés par cette expérience et se méfient. A partir de maintenant ils vont être encore plus suspicieux sur les produits Findus et les produits comprenant de la viande en général. Pour Findus, le chiffre d’affaire va baisser significativement et, ajouté à la série de procès qui se profile, il va être difficile pour cette entreprise de se relever et de regagner la confiance des ses clients.
Sources :
Journal « Libération » du lundi 11 février 2013

lundi 11 février 2013

Toward a « Brixit » ?


Toward a « Brixit » ?
In his speech, last Wednesday January 23, the UK Prime Minister David Cameron announced that a referendum would take place by the end of 2017 about a possible exit of the UK from the European Union.
After many years under the pressure of the Conservatives and others euro septic members of the Parliament, David Cameron said that a referendum would take place if the Conservative Party won the majority at the 2015 legislatives elections. But he added that before, a renegotiation of the UK’s relationship with the EU would be organised to give people the choice between staying in the EU, under new terms, or leaving the EU, that it would be "wrong to ask people whether to stay or go before we have had a chance to put the relationship right"
Opinions differ about this question. Tony Blair, the former ¨prime minister, claimed that it would be “a huge mistake” to leave the EU.
Ed Miliband said Mr Cameron was "running scared" of the UK Independence Party, whose poll ratings have been rising.s to assi
But there are also positive opinions, like the mayor of London Boris Johnson, who said the British people had not been consulted on Europe since 1975, and it was "high time" they were.
According to specialists, a majority of disadvantages will result from this separation, especially for the UK:
-foreign banks, investors and companiesmainly based in London could leave the city, causing the suppression of around 3 million jobs.
-the UK could lose the European Single Market, representing more of the half of the UK’s external trade
-it would reduce its leverage on the international market and especially toward the United Sates
But also some advantages:
-an exit would save of 6 or 7 billion euro per year originating from the expenses concerning the EU
-the UK will no longer be concerned by the Euro zone crisis, a zone that it is not a member of.
For the consequences on the EU, this possible exit will impact on the stability of the Union and the Euro zone.
According to the pool conducted by the Times about an “in or out” UK, 53% would say yes to a British Exit (“Brixit”) while 47% would vote against it.
To be followed.

Opinion :
British people had not been consulted on the European Union since 1975, even if many polls showed they didn't feel like they were a real part of it. So now that they can choose, I think that their decisions will take the UK out of the EU.

Lucie

Sources:


Vers une sortie du RU de l’UE ?
Dans son discours, mercredi dernier 23 janvier, le premier ministre britannique David Cameron a déclaré qu’un referendum serait organisé vers la fin de 2017 sur une possible sortie du RU de l’UE.
Apres plusieurs années sous la pression des députés conservateurs et autres eurosceptiques, David Cameron a déclaré qu’un referendum serait organisé si le parti conservateur obtenait la majorité aux élections législatives de 2015. Mais il à également ajouté qu’auparavant, une renégociation des relations du RU avec l’UE serait organisée pour proposer un choix clair entre rester dans l’UE sous de nouvelles conditions ou quitter l’UE, il a ajouté qu’il serait « faux de demander aux gens de rester ou partir avant que le RU ait une chance de corriger sa relation avec l’UE ».
Les opinions diffèrent sur cette question. Tony Blair, ancien premier ministre, à déclaré que ce serait une « erreur monumentale » de quitter l’UE.
Ed Miliband a dit que Cameron «avait peur» du UKIP -UK Independance Party- qui connaitrait une popularité croissante dans les sondages.
Mais il y a aussi des opinions favorables, comme celle du maire de Londres Boris Johnson, qui a déclaré que les Britanniques n’avait pas été consultés sur l’Europe depuis 1975, et qu’il était «grand temps» qu’ils le soient.
Selon les spécialistes, de nombreux désavantages résulteraient de cette séparation, spécialement pour le RU :
-les banques, investisseurs et entreprises étrangères basées à Londres pourraient quitter la ville, causant la suppression d’environ 3 millions d’emplois
-le Marché Unique Européen qui représente plus de la moitié des échanges commerciaux extérieurs du RU serait perdu,
-un retrait causerait une perte d’influence sur le marché international et notamment vis-à-vis des Etats-Unis.
Pour les conséquences sur l’UE, cette sortie pourrait avoir un impact sur la stabilité de l’Union et de la zone euro.
Selon le sondage réalisé par le Times, le 25 janvier dernier sur une « sortie ou non » de l’UE, une majorité de personne serait favorables à une British Exit (« Brixit »), soit 53%, pour 47% de voix contre.
Une affaire historique à suivre.

Opinion :
Les Britanniques n'ont pas été consultés sur l'Union Européenne depuis 1975, même si beaucoup de sondages montraient qu’ils ne se sentaient pas faire réellement partie de celle-ci. Et maintenant qu'ils peuvent choisir, ils pourraient bien décider de la quitter pour de bon.


Lucie
Sources :

dimanche 3 février 2013


David Cameron visits Algeria
2 weeks after the death of 37 people including six Britons  in an Algerian natural gas plant, David Cameron has pledged to do everything he canto combat terrorism.
He has decided to work in collaboration with the Algerian government and to forge a closer relationship with countries in the region to combat the growing threat from al Qaeda that  is why he was eager to meet the Algerian goverment. He is the first British prime minister to visit Algeria since its independence in 1962. With his Algerian counterpart he signed a security partnership whose aim will be to share best practice on security, to increase the exchange of information, on issues such as border and aviation security, counter improvised explosive devices and fight against extremist ideology and propaganda.
The UK announced on Tuesday that it will send 330 military personnel to Mali and West Africa to support French forces battling Islamist militants.
Opinion : of course there are potential terrorist threats in the UK because of this collaboration; but the UK has to help Algeria to ensure its security and protect British people in this region. European countries must help African countries affected by the terrorist threat. I think this partnership will help countries which struggle to fight against terrorism on their own.
                                                                       Emmanuelle, January 31, 2013
Combattre le terrorism :
David Cameron en visite en Algérie
2 semaines après la mort de 37 personnes dont 6 Britanniques dans une usine de gaz algérienne ; David Cameron a promis qu’il ferait tout ce qui est dans son pouvoir pour lutter contre le terrorisme.
Il a décidé de collaborer avec le gouvernement algérien et ainsi de construire une relation étroite entre les deux pays afin de combattre la menace croissante d’Al Qaeda dans la région nord-africaine. C’est pour cette raison qu’il s’est rendu à Alger et est devenu le premier premier ministre britannique à se rendre dans ce pays depuis son indépendance en 1962. Il a signé un accord sur la sécurité avec son homologue algériendont l’objectif sera principalement l’échange d’informations concernant l’état  des frontières, leurs pratiques en matière de sécurité et le contrôle aérien, contrer les engins explosifs improvisés et lutter contre l’idéologie islamiste et la propagande. Le Royaume-Uni a également annoncé mardi qu’il enverra 330 soldats au Mali et en Afrique de l’Est afin de soutenir les forces armées françaises engagées contre les militants islamistes.
Opinion : En conséquence de cette coopération, la menace terroriste peut s’accentuer au Royaume-Uni. Mais le pays doit aider l’Algérie à maintenir sa sécurité et celle des Britanniques en Algérie. Les pays européens doivent aider les pays africains menacés par le terrorisme. Cette coopération est une bonne idée pour aider ceux qui ne peuvent pas combattre le terrorisme tout seuls. Même si la menace terroriste au Royaume Uni risque d’augmenter à court terme, le but est de la réduire à long terme.
                                                                       Emmanuelle, le 31 janvier 2013

Membres