mercredi 28 novembre 2012


Lord Ashdown: British troops should leave Afghanistan


Lord Ashdown, the former Liberal Democrat leader, announced that Britain should pull out its troops from Afghanistan as quickly as possible.

      For Lord Ashdown the international community had been "divided, cacophonous, chaotic" in Afghanistan. After reminding the 438 British service personnel who have lost their lives in the war Lord Ashdown claims there is nothing more to do in Afghanistan and the urgent priority is to get out because it is not worth wasting one more life in Afghanistan. For him, all that the United-Kingdom can achieve has now been achieved, all that it might have achieved if it had done things differently, has been lost.

      The only rational policy was to leave quickly, while the United Kingdom government is committed to withdraw its troops by the end 2014. He warned that the only outcome of staying longer was more deaths for no purpose, reminiscent of the increasing number of Nato troops being killed by the Afghan army. The Former Liberal Democrat leader explained that most of the goals, especially the establishment of a sustainable state, had not been achieved. But he also acknowledged that Nato had succeeded in one objective: driving out Al-Qaeda.

      Stephen Williams, MP for Bristol West, said a "dignified exit" was needed as "no foreign power has been able to win a military victory in Afghanistan".

Elena, the 21th of November 2012.


Pour Lord Ashdown, les troupes anglaises devraient quitter l'Afghanistan

Lord Ashdown, l'ancien chef libéral démocrate a déclaré que les forces britanniques devraient se retirer d'Afghanistan le plus vite possible

      D'après Lord Ashdown, la communauté internationale a été «divisée, cacophonique et chaotique » en Afghanistan. Après avoir rappelé les 438 soldats britanniques morts pendant la guerre, il a affirmé qu’il était inutile de rester en Afghanistan et que la priorité était de quitter le pays car cela ne valait pas la peine de risquer d'autres vies. Le Royaume-Uni a atteint le maximum d’objectifs atteignables et il a perdu tout ce qu'il aurait pu obtenir s'il avait fait les choses différemment.

      La seule politique rationnelle est de quitter le pays rapidement alors que le gouvernement britannique s'était engagé à retirer ses troupes fin 2014. Rappelant l'augmentation du nombre de morts en Afghanistan, Lord Ashdown a prévenu que le pays ne connaitrait que des morts inutiles en y restant plus longtemps. Le chef libéral démocrate a expliqué que la plupart des objectifs, notamment l'établissement d'un état durable, n'ont pas été atteints. Il a néanmoins reconnu que l'OTAN avait atteint un objectif: chasser Al-Qaïda.

      Stephen Williams, député de Bristol West, a dit qu'une « sortie digne » était nécessaire et que « aucune puissance étrangère n’a pu remporter une victoire militaire en Afghanistan ».

Elena, le 21 novembre 2012.

dimanche 25 novembre 2012

UK’s financial aid to India willl stop by 2015


UK’s financial aid to India                
 will stop by 2015

            India is the country who receives the most important financial aid from the United Kingdom. For example, last year, the UK gave 200 million pounds in bilateral aid mainly consisting in humanitarian emergency, food aid, technical assistance and project aid and an added 29 million pounds for technical co-operation. However, on Friday, the UK government decided to end financial aid to India, but all existing commitments would be honored until 2015.
            The UK helps India to remove the extreme poverty that still prevails in rural areas because of the historical link between the two countries as India was a British colony.
The financial assistance to India has been a subject of debate in the UK for a long time. It has been a major issue among Conservative MPs. Their main argument was that the UK shouldn’t give money to a country which has a multi-million pound space program and when the UK itself is facing a deep economic crisis.
            The British International Development Secretary Justine Greening went to India to talk with the Indian’s government about the financial aid. After meeting they concluded that India has been successfully developing and is now an emerging nation. Now their relations are going to focus on skills sharing rather than aid.
            Aid agencies think that this decision is premature, they say that despite India’s “impressive’’ economic growth, there are still too many poor people in this country who still need a helping hand from the United Kingdom.
                                                                                                                                  Emmanuelle, November 14th 2012

                                 -                http://www.thehindu.com/news/international/britain-to-stop-aid-to-india-from-2015/article4081199.ece



      Le Royaume-Uni mettra fin à son aide financière en 2015

L’Inde est le pays qui reçoit la plus importante aide financière du Royaume Uni.  Par exemple, l’année dernière le RU lui a versé 209 millions de livres (soit environ 250 millions d’euro) au nom de l’aide bilatérale qui regroupe l’aide humanitaire d’urgence, l’assistance technique et l’aide aux projets de développement et 29 millions pour la coopération technique.
Mais, vendredi, le gouvernement du RU a annoncé l’arrêt de l’aide financière à l’Inde, les engagements existants seront honorés jusqu’en 2015.
Le RU aide en particulier l’Inde, ancienne colonie britannique, à combattre l’extrême pauvreté qui subsiste dans les zones rurales.
Cette aide financière est depuis longtemps un sujet de controverse au RU. C’est sujet de critiques pour les députés conservateurs ; leur argument principal était que le RU ne devrait pas donner à un pays qui a engagé plusieurs millions de livres dans un projet spatial et alors que le RU est lui-même confronté une importante crise économique.  
La secrétaire britannique au développement international Justine Greening est allée en Inde pour parler avec le gouvernement indien de l’aide financière. Ils ont conclu que l’Inde s’était développée avec succès et que sa place dans le monde avait changé. Désormais leurs relations seront axées sur le partage des compétences plutôt que de l'aide.
Les agences humanitaires pensent que cette décision est prématurée et que malgré l’impressionnante croissance économique de l’Inde, il y a toujours trop de pauvres dans ce pays qui encore a besoin d’un coup de main du Royaume Uni. 
                                                                                                                                  Emmanuelle,       le 14 novembre 2012

Membres