samedi 19 janvier 2013


When immigration becomes division

A survey reveals immigration is the most important cause of division for one in three people.

         Over the past two decades, both immigration and emigration have increased to historically high levels: since 1998, net migration has risen by more than 100,000 people per year.

         A major new survey taking stock of the state of the country reveals immigration is regarded by the public as the biggest issue facing British society. One in three people believes tension between immigrants and people born in the United-Kingdom is the major cause of division, while over half think it is one of the top three causes. Two-thirds of British people believe the welfare state should be open to those born abroad who have contributed to society and play by the rules, whereas one in four thinks being born here is important to being British. According to the survey of 2,515 people aged between 16 and 75, a British citizen has to show respect for the law, for the freedom of speech of others and an ability to speak English.

         However, the poll in a report by the thinktank British Future suggests that, at heart, the country is tolerant of those who come to its shores.

         Communities secretary Eric Pickles, a member of the Conservative Party, is to give a major speech this week in which he will announce further efforts to aid integration. He will say it's essential for the economy, social mobility and for adequate integration to have a mastery of English.

My opinion : I think that the division of the population is not mainly due to immigration. This division is also due to the inequality between rich and poor and to unemployment.
Elena, the16th of January 2013


L’immigration qui divise
Un sondage a révélé qu'un Britannique sur trois pense que l'immigration est la principale cause de division de la population.

         Durant les deux dernières décennies, les taux d'immigration et d'émigration ont augmenté, atteignant un niveau historique. Depuis 1998, le différentiel de migration a augmenté de plus de 100.000 personnes par an.

         Une nouvelle enquête d'envergure faisant le point sur l'état du pays révèle que l'immigration est considérée par la population comme le plus grand problème rencontré par les Britanniques. Une personne sur trois pense que les tensions entre les immigrants et les personnes nées au Royaume-Uni sont la principale cause de division tandis que plus de la moitié pense que c'est une des trois causes majeures. Deux tiers des Britanniques disent que l'État-Providence doit être ouvert à ceux qui sont nés à l'étranger mais qui ont contribué à la société et suivi la loi, alors qu'un Britannique sur trois pense qu’il est important d'être né au Royaume-Uni pour être Britannique. Selon un sondage de 2.515 personnes âgées de 16 à 75 ans, un Britannique doit respecter la loi, la liberté d'expression des autres et doit savoir parler couramment anglais.

         Cependant, le sondage du groupe de réflexion British Future explique que, au fond, le Royaume-Uni est un pays tolérant pour les immigrants.

         Eric Pickles, homme politique du parti conservateur, s’apprête à faire un discours dans la semaine. Il annoncera de nouveaux efforts pour faciliter l'intégration des immigrants. Il expliquera qu'il est essentiel d'avoir une maîtrise de l'anglais pour l'économie du pays, pour la mobilité sociale et pour une intégration adéquate.

Mon opinion : Je pense que la division de la population n'est pas principalement due à l'immigration. Cette division est aussi due à l'inégalité riche-pauvre à l’intérieur du pays et aussi au chômage.
Elena, le 16 janvier 2013

dimanche 13 janvier 2013

UK due to help France in Mali


UK due to help France in Mali
France has sent their troops in Mali to support the Malian government. In recent days, after having lost the control of a strategically-important town, French militaries attempted to contain al Qaeda-linked rebels in the north of the West African country. The situation in Mali is a real threat to international security because of the terrorist activity there.
On the 11th of January, Prime Minister David Cameron and François Hollande discussed the deteriorating situation in Mali. They finally found an agreement:  the UK is due to provide logistical military assistance to help foreign troops’ transport and equipment to Mali so as to assist French to contain rebels. The government said that no UK troops  would be deployed in a combat role.
France asked for the help of Germany and the UK in order to solve this conflict. This is the first step of a European military cooperation.
Emmanuelle
 January 12, 2013

Le Royaume Uni va aider la France au Mali
            La France a envoyé ses troupes au Mali pour aider le gouvernement malien.  Ces derniers jours, après avoir perdu le contrôle d’une ville stratégiquement importante, la France a tenté de contenir Al Qaeda et les rebelles du nord de ce pays de l’Ouest africain.  La situation du Mali est un problème important pour la sécurité internationale car l’activité terroriste est très présente là bas.
Le 11 janvier, le premier ministre du Royaume-Uni Davis Cameron et François Hollande se sont entretenus pour parler de la détérioration de la situation au Mali. Ils ont trouvé un accord : le Royaume-Uni va fournir une assistance militaire logistique en aidant le transport des militaires et en fournissant du matériel pour aider les français à contenir les rebelles. Le Royaume-Uni a déclaré qu’aucune unité de combat  britannique ne serait déployée.
La France a demandé de l’aide à l’Allemagne et au Royaume-Uni pour résoudre ce conflit. C’est la première étape vers une coopération militaire européenne.
Emmanuelle
12 janvier

vendredi 4 janvier 2013


Shale gas fracking to resume
The UK government has given the go-ahead for shale gas exploration drilling by hydraulic fracture.
The fracking technique consists in fracturing the rock in depth with a mix of water and chemicals projected at high pressure to liberate the gas.
It is a very controversial technique as it includes several risks. First, it can provoke undesirable seismic activities- and it already has. Second, fracking represents a risk of pollution of groundwater by chemicals present in the water projected between 1500 and 3000m under grounds, at the same level as groundwater.
But the government declare that fracking will now be submitted to new strict controls to mitigate the risk of seismicity, before, after, and during the fracture. They also claim that shale gas could represent 10% of the gas demand of the UK during one century, ensure the energetic independence for the country, reduce gas prices and also may be the solution to the North oil sea resources depletion.
However, environmentalists remain sceptical about this technique.
At the moment, only one company, Cuadrilla Resources, is conducting drillings in the UK. In May 2011, this company had to stop its extractions of shale gas after the detection of seismic activities near the building site, near Blackpool- tremors were felt by inhabitants of the region.
But the resumption of fracking, in the south-east of the UK by Cuadrilla, less than 2 km from a water-tank serving 65,000 inhabitantshas provoked the opposition of 80% of the local population.

This technique is totally prohibited in France, but widely used in the USA.


Lucie
Sources :


Reprise des forages de gaz de schiste par fracturation hydraulique
Le gouvernement a donné, le 13 décembre dernier, son feu vert pour les forages d’explorations de gaz de schiste par fracturation hydraulique, plus communément appelée fracking.
Cette technique consiste à fracturer la roche en profondeur avec un mélange d’eau et de produits chimiques, projetés à haute pression afin de libérer le gaz.
C’est une technique très controversée présentant plusieurs risques. Premièrement, elle peut provoquer des activités sismiques indésirables (cela est d’ailleurs déjà arrivé). Ensuite, elle représente un risque de pollution des nappes phréatiques par les produits chimiques présents dans les projections d’eau, propulsées entre 1500 et 3000m sous le sol, au niveau de ces nappes.
Le gouvernement a déclaré que la fracturation hydraulique serait maintenant soumise à des contrôles stricts pour éviter les risques de sismicité, avant, pendant, et après les forages. Il à également argumenté sa décision par le fait que le gaz de schiste pourrait représenter 10% de la demande de gaz du RU pendant 1 siècle, assurer l’indépendance énergétique du pays, réduire les prix du gaz et peut-être aussi être la solution face à la diminution des ressources pétrolières de la Mer du Nord.
Cependant, les écologistes demeurent sceptiques et inquiets concernant cette technique.
Pour le moment, une seule société, Cuadrilla Resources, conduit des forages au RU. En mai 2011, cette compagnie avait du arrêter ses extractions de gaz de schiste après la détection d’activités sismiques à côté du chantier, près de Blackpool (des secousses ont également été ressenties par les habitants de la région).
Mais la reprise des fracturations, dans le sud-est du RU par Cuadrilla, à moins de 2km d’un réservoir d’eau desservant 65.000 personnes provoque l’hostilité de 80% de la population.
Cette technique est prohibée en France, mais très utilisée aux Etats-Unis.
Lucie
Sources :

Membres