samedi 23 octobre 2010

Margaret Thatcher hospitalized

Wednesday 20 October

Margaret Thatcher hospitalized
Margaret Thatcher, the former British Prime Minister from 1979 to 1990, was admitted in hospital for precautionary tests for 3 or 4 days while being treated for an infection. Last week, she couldn't celebrate her 85th birthday in Downing street, because she hadn't recovered from an illness.
Prime minister, David Cameron wished her a speedy recovery. And her former aide, Gerarld Howarth said : « we all wish her well and are sorry we didn't see her last week ». She was taken to Cromwell Hospital, in London, on tuesday.
Her son, Mark Thatcher went to see her on Wednesday and he said his mother was doing well and would stay in hospital for several days. In March 2008, she had also spent the night in hospital as a precaution.


Mercredi 20 octobre
Margaret Tchatcher hospitalisée
Margaret Tchatcher, premier ministre britannique de 1979 à 1990, a été admise à l'hôpital pour des tests de précaution, pour 3 ou 4 jours tout en étant traitée pour une infection. La semaine dernière, elle n'a pas pu célébré son 85ème anniversaire à Downing street, car elle n'avait pas complétement récupéré d'une maladie.
Le premier ministre David Cameron lui a souhaité un prompt rétablissement.
Son ancien assistant, Gerarld Howarth a déclaré : « Nous lui souhaitons de bien se rétablir et nous sommes désolés de ne pas l'avoir vue la semaine dernière ». Elle a été emmenée à l'hôpital de Cromwell, à Londres, mardi.
Son fils, Mark Tahtcher est venu la voir vendredi et a dit qu'elle allait bien et qu'elle devrait rester à l'hôpital pendant plusieurs jours. En mars 2008, elle avait déjà été malade et avait passé la nuit à l'hôpital.
Maé
source : http://www.bbc.co.uk/news/uk-politics-11579988

lundi 4 octobre 2010

Maé by Chloé


Smiling and cheerful Maé is always there to help her friends.
She is a smart optimist who knows how to persuade and heal.
You can trust her.
She likes information and media and enjoying of making actuality of this country.

Souriant et joyeuse, Maé est toujours présente pour aider ses amis.
C'est une intelligent optimiste qui sait comment persuader et réconforter.
Vous pouvez lui faire confiance.
Elle aime l'information et les médias, et est heureuse de faire l'actualité de ce pays.

Chloé by Inès


Chloe is quite short in size but quite strong in character. Chloe is rather stubborn and will sometimes speak loud to hear herself.
She is a keen listener of Pop Punk or Pop Rock. By the way, she also plays the guitar, like me.
In the future, she will become a reporter who travels the entire world, so she is really enthusiastic to start covering the United Kingdom.

Chloé est assez petite mais possède un très fort caractère. Elle est plutôt têtue et parle souvent fort sinon elle ne s'entend pas.
Elle aime beaucoup le Pop Punk et le Pop Rock. D'ailleurs elle joue aussi de la guitare, comme moi.
Plus tard, elle veut devenir une reportrice qui voyage dans le monde entier, donc elle vraiment enthousiaste de commencer à couvrir les infos du Royaume-Uni.

Inès by Maé


Inès is a very kind and intelligent girl.
She's always smiling and always there for people she likes. If she can do
something for a friend, she will.
She plays the guitar and is particularly keen on rock music
She likes working on the news and really enjoys covering the United Kingdom.

Inès est une fille très gentille et intelligente.
Elle est toujours souriante et est toujours là pour les personnes qu'elle aime. Si elle peut faire quelque chose pour un ou une ami(e), elle le fera.
Elle joue de la guitare et adore particulièrement le Rock.
Elle aime travaillée sur les informations et est vraiment enthousiaste de couvrir le sujet du Royaume-Uni.

Membres